Loading...
Result Matching Your Search "life if anyone saved a he saved the life of all mankind"
  • Chapter 2, Verse 96, The Cow
    سُوۡرَةُ البَقَرَة
    وَلَتَجِدَنَّهُمۡ أَحۡرَصَ ٱلنَّاسِ عَلَىٰ حَيَوٰةٖ وَمِنَ ٱلَّذِينَ أَشۡرَكُواْۚ يَوَدُّ أَحَدُهُمۡ لَوۡ يُعَمَّرُ أَلۡفَ سَنَةٖ وَمَا هُوَ بِمُزَحۡزِحِهِۦ مِنَ ٱلۡعَذَابِ أَن يُعَمَّرَۗ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِمَا يَعۡمَلُونَ
    walatajidannahum ahrasa alnnasi aaala hayatin wamina allatheena ashrakoo yawaddu ahaduhum law yuaaammaru alfa sanatin wama huwa bimuzahzihihi mina alaaathabi an yuaaammara waallahu baseerun bima yaaamaloona
    And verily, you will find them (the Jews) the greediest of mankind for life and (even greedier) than those who - ascribe partners to allah (and do not believe in Resurrection - Magians, pagans, and idolaters, etc.). Everyone of them wishes that he could be given a life of a thousand years. But the grant of such life will not save him even a little from (due) punishment. And allah is all-Seer of what they do.
  • Chapter 5, Verse 32, The Table Spread
    سورة المائدة
    مِنۡ أَجۡلِ ذَٰلِكَ كَتَبۡنَا عَلَىٰ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ أَنَّهُۥ مَن قَتَلَ نَفۡسَۢا بِغَيۡرِ نَفۡسٍ أَوۡ فَسَادٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَكَأَنَّمَا قَتَلَ ٱلنَّاسَ جَمِيعٗا وَمَنۡ أَحۡيَاهَا فَكَأَنَّمَآ أَحۡيَا ٱلنَّاسَ جَمِيعٗاۚ وَلَقَدۡ جَآءَتۡهُمۡ رُسُلُنَا بِٱلۡبَيِّنَٰتِ ثُمَّ إِنَّ كَثِيرٗا مِّنۡهُم بَعۡدَ ذَٰلِكَ فِي ٱلۡأَرۡضِ لَمُسۡرِفُونَ
    min ajli thalika katabna aaala banee israeela annahu man qatala nafsan bighayri nafsin aw fasadin fee alardi fakaannama qatala alnnasa jameeaaan waman ahyaha fakaannama ahya alnnasa jameeaaan walaqad jaa thum rusuluna bialbayyinati thumma inna katheeran minhum baaada thalika fee alardi lamusrifoona
    Because of that We ordained for the Children of Israel that if anyone killed a person not in retaliation of murder, or (and) to spread mischief in the land - it would be as if he killed all mankind, and if anyone saved a life, it would be as if he saved the life of all mankind. And indeed, there came to them Our Messengers with clear proofs, evidences, and signs, even then after that many of them continued to exceed the limits (e.g. by doing oppression unjustly and exceeding beyond the limits set by allah by committing the major sins) in the land!.
  • Chapter 11, Verse 66, Hud
    سورة هود
    فَلَمَّا جَآءَ أَمۡرُنَا نَجَّيۡنَا صَٰلِحٗا وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥ بِرَحۡمَةٖ مِّنَّا وَمِنۡ خِزۡيِ يَوۡمِئِذٍۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ ٱلۡقَوِيُّ ٱلۡعَزِيزُ
    falamma jaa amruna najjayna salihan waallatheena amanoo maaaahu birahmatin minna wamin khizyi yawmiithin inna rabbaka huwa alqawiyyu alaaazeezu
    So when Our Commandment came, We saved Salih (Saleh) and those who believed with him by a Mercy from Us, and from the disgrace of that Day. Verily, your Lord, He is the all-Strong, the all-Mighty.
  • Chapter 11, Verse 116, Hud
    سورة هود
    فَلَوۡلَا كَانَ مِنَ ٱلۡقُرُونِ مِن قَبۡلِكُمۡ أُوْلُواْ بَقِيَّةٖ يَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلۡفَسَادِ فِي ٱلۡأَرۡضِ إِلَّا قَلِيلٗا مِّمَّنۡ أَنجَيۡنَا مِنۡهُمۡۗ وَٱتَّبَعَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ مَآ أُتۡرِفُواْ فِيهِ وَكَانُواْ مُجۡرِمِينَ
    falawla kana mina alqurooni min qablikum oloo baqiyyatin yanhawna aaani alfasadi fee alardi illa qaleelan mimman anjayna minhum waittabaaaa allatheena thalamoo ma otrifoo feehi wakanoo mujrimeena
    If only there had been among the generations before you, persons having wisdom, prohibiting (others) from Al-Fasad (disbelief, polytheism, and all kinds of crimes and sins) in the earth, except a few of those whom We saved from among them. Those who did wrong pursued the enjoyment of good things of (this worldly) life, and were Mujrimun (criminals, disbelievers in allah, polytheists, sinners, etc.).
  • Chapter 26, Verse 65, The Poets
    سورة الشعراء
    وَأَنْجَيْنَا مُوسَىٰ وَمَنْ مَعَهُ أَجْمَعِينَ
    And We saved Musa (Moses) and all those with him.
  • Chapter 26, Verse 170, The Poets
    سورة الشعراء
    فَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ
    So We saved him and his family, all,
  • Chapter 29, Verse 15, The Spider
    سورة العنكبوت
    فَأَنْجَيْنَاهُ وَأَصْحَابَ السَّفِينَةِ وَجَعَلْنَاهَا آيَةً لِلْعَالَمِينَ
    then We saved him and those with him in the ship, and made it (the ship) as an Ayah (a lesson, a warning, etc.) for the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists).
  • Chapter 37, Verse 134, Those who set the ranks
    سورة الصافات
    إِذْ نَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ
    When We saved him and his family, all,
  • Chapter 54, Verse 34, The Moon
    سورة القمر
    إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ حَاصِبًا إِلَّا آلَ لُوطٍ ۖ نَجَّيْنَاهُمْ بِسَحَرٍ
    Verily, We sent against them a violent storm of stones (which destroyed them all), except the family of Lout (Lot), whom We saved in last hour of the night,
  • Chapter 4, Verse 134, The Women
    سورة النساء
    مَّن كَانَ يُرِيدُ ثَوَابَ ٱلدُّنۡيَا فَعِندَ ٱللَّهِ ثَوَابُ ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِۚ وَكَانَ ٱللَّهُ سَمِيعَۢا بَصِيرٗا
    man kana yureedu thawaba alddunya faaainda allahi thawabu alddunya waalakhirati wakana allahu sameeaaan baseeran
    Whoever desires a reward in this life of the world, then with allah (Alone and none else) is the reward of this worldly life and of the Hereafter. And allah is Ever all-Hearer, all-Seer.
Load More...