Loading...
Result Matching Your Search "jesus son of mary"
  • Chapter 5, Verse 78, The Table Spread
    سورة المائدة
    لُعِنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۢ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ عَلَىٰ لِسَانِ دَاوُۥدَ وَعِيسَى ٱبۡنِ مَرۡيَمَۚ ذَٰلِكَ بِمَا عَصَواْ وَّكَانُواْ يَعۡتَدُونَ
    luaaina allatheena kafaroo min banee israeela aaala lisani dawooda waaaeesa ibni maryama thalika bima aaasaw wakanoo yaaatadoona
    Those among the Children of Israel who disbelieved were cursed by the tongue of Dawud (David) and 'Iesa (jesus), son of maryam (mary). That was because they disobeyed (Allah and the Messengers) and were ever transgressing beyond bounds.
  • Chapter 5, Verse 112, The Table Spread
    سورة المائدة
    إِذۡ قَالَ ٱلۡحَوَارِيُّونَ يَٰعِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ هَلۡ يَسۡتَطِيعُ رَبُّكَ أَن يُنَزِّلَ عَلَيۡنَا مَآئِدَةٗ مِّنَ ٱلسَّمَآءِۖ قَالَ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ
    ith qala alhawariyyoona ya aaeesa ibna maryama hal yastateeaau rabbuka an yunazzila aaalayna maidatan mina alssamai qala ittaqoo allaha in kuntum mumineena
    (Remember) when Al-Hawariun (the disciples) said: "O 'Iesa (jesus), son of maryam (mary)! Can your Lord send down to us a table spread (with food) from heaven?" 'Iesa (jesus) said: "Fear Allah, if you are indeed believers."
  • Chapter 19, Verse 34, Mary
    سورة مريم
    ذَٰلِكَ عِيسَى ٱبۡنُ مَرۡيَمَۖ قَوۡلَ ٱلۡحَقِّ ٱلَّذِي فِيهِ يَمۡتَرُونَ
    thalika aaeesa ibnu maryama qawla alhaqqi allathee feehi yamtaroona
    Such is 'Iesa (jesus), son of maryam (mary). (it is) a statement of truth, about which they doubt (or dispute).
  • Chapter 21, Verse 26, The Prophets
    سورة الأنبياء
    وَقَالُواْ ٱتَّخَذَ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَلَدٗاۗ سُبۡحَٰنَهُۥۚ بَلۡ عِبَادٞ مُّكۡرَمُونَ
    And they say: "The Most Beneficent (Allah) has begotten a son (or children)." Glory to Him! They [those whom they call children of Allah i.e. the angels, 'Iesa (jesus) son of maryam (mary), 'Uzair (Ezra), etc.], are but honoured slaves.
  • Chapter 21, Verse 101, The Prophets
    سورة الأنبياء
    إِنَّ ٱلَّذِينَ سَبَقَتۡ لَهُم مِّنَّا ٱلۡحُسۡنَىٰٓ أُوْلَٰٓئِكَ عَنۡهَا مُبۡعَدُونَ
    Verily those for whom the good has preceded from Us, they will be removed far therefrom (Hell) [e.g. 'Iesa (jesus), son of maryam (mary); 'Uzair (Ezra), etc.].
  • Chapter 33, Verse 7, The Coalition
    سورة الأحزاب
    وَإِذْ أَخَذْنَا مِنَ النَّبِيِّينَ مِيثَاقَهُمْ وَمِنْكَ وَمِنْ نُوحٍ وَإِبْرَاهِيمَ وَمُوسَىٰ وَعِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ ۖ وَأَخَذْنَا مِنْهُمْ مِيثَاقًا غَلِيظًا
    waith akhathna mina alnnabiyyeena meethaqahum waminka wamin noohin waibraheema wamoosa waaaeesa ibni maryama waakhathna minhum meethaqan ghaleethan
    And (remember) when We took from the Prophets their covenant, and from you (O Muhammad ﷺ), and from Nuh (Noah), Ibrahim (Abraham), Musa (Moses), and 'Iesa (jesus), son of maryam (mary). We took from them a strong covenant.
  • Chapter 43, Verse 57, Ornaments of Gold
    سورة الزخرف
    وَلَمَّا ضُرِبَ ابْنُ مَرْيَمَ مَثَلًا إِذَا قَوْمُكَ مِنْهُ يَصِدُّونَ
    walamma duriba ibnu maryama mathalan itha qawmuka minhu yasiddoona
    And when the son of maryam (mary) is quoted as an example [i.e. 'Iesa (jesus) is worshipped like their idols), behold! Your people cry aloud (laugh out at the example).
  • Chapter 3, Verse 45, The family of Imran
    سورة آل عمران
    إِذۡ قَالَتِ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ يَٰمَرۡيَمُ إِنَّ ٱللَّهَ يُبَشِّرُكِ بِكَلِمَةٖ مِّنۡهُ ٱسۡمُهُ ٱلۡمَسِيحُ عِيسَى ٱبۡنُ مَرۡيَمَ وَجِيهٗا فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ وَمِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ
    ith qalati almalaikatu ya maryamu inna allaha yubashshiruki bikalimatin minhu ismuhu almaseehu aaeesa ibnu maryama wajeehan fee alddunya waalakhirati wamina almuqarrabeena
    (Remember) when the angels said: "O maryam (mary)! Verily, Allah gives you the glad tidings of a Word ["Be!" - and he was! i.e. 'Iesa (jesus) the son of maryam (mary)] from Him, his name will be the Messiah 'Iesa (jesus), the son of maryam (mary), held in honour in this world and in the Hereafter, and will be one of those who are near to Allah."
  • Chapter 4, Verse 157, The Women
    سورة النساء
    وَقَوۡلِهِمۡ إِنَّا قَتَلۡنَا ٱلۡمَسِيحَ عِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ رَسُولَ ٱللَّهِ وَمَا قَتَلُوهُ وَمَا صَلَبُوهُ وَلَٰكِن شُبِّهَ لَهُمۡۚ وَإِنَّ ٱلَّذِينَ ٱخۡتَلَفُواْ فِيهِ لَفِي شَكّٖ مِّنۡهُۚ مَا لَهُم بِهِۦ مِنۡ عِلۡمٍ إِلَّا ٱتِّبَاعَ ٱلظَّنِّۚ وَمَا قَتَلُوهُ يَقِينَۢا
    waqawlihim inna qatalna almaseeha aaeesa ibna maryama rasoola allahi wama qataloohu wama salaboohu walakin shubbiha lahum wainna allatheena ikhtalafoo feehi lafee shakkin minhu ma lahum bihi min aailmin illa ittibaaaa alththanni wama qataloohu yaqeenan
    And because of their saying (in boast), "We killed Messiah 'Iesa (jesus), son of maryam (mary), the Messenger of Allah," - but they killed him not, nor crucified him, but the resemblance of 'Iesa (jesus) was put over another man (and they killed that man), and those who differ therein are full of doubts. They have no (certain) knowledge, they follow nothing but conjecture. For surely; they killed him not [i.e. 'Iesa (jesus), son of maryam (mary)]:
  • Chapter 4, Verse 159, The Women
    سورة النساء
    وَإِن مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ إِلَّا لَيُؤۡمِنَنَّ بِهِۦ قَبۡلَ مَوۡتِهِۦۖ وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ يَكُونُ عَلَيۡهِمۡ شَهِيدٗا
    And there is none of the people of the Scripture (Jews and Christians), but must believe in him ['Iesa (jesus), son of maryam (mary), as only a Messenger of Allah and a human being], before his ['Iesa (jesus) or a Jew's or a Christian's] death (at the time of the appearance of the angel of death). And on the Day of Resurrection, he ['Iesa (jesus)] will be a witness against them.
Load More...