Loading...
Result Matching Your Search "hearts"
  • Chapter 8, Verse 63, Spoils of war, booty
    سورة الأنفال
    وَأَلَّفَ بَيۡنَ قُلُوبِهِمۡۚ لَوۡ أَنفَقۡتَ مَا فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا مَّآ أَلَّفۡتَ بَيۡنَ قُلُوبِهِمۡ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ أَلَّفَ بَيۡنَهُمۡۚ إِنَّهُۥ عَزِيزٌ حَكِيمٞ
    And He has united their (i.e. believers') hearts. If you had spent all that is in the earth, you could not have united their hearts, but Allah has united them. Certainly He is All-Mighty, All-Wise.
  • Chapter 9, Verse 110, Repentance
    سورة التوبة
    لَا يَزَالُ بُنۡيَٰنُهُمُ ٱلَّذِي بَنَوۡاْ رِيبَةٗ فِي قُلُوبِهِمۡ إِلَّآ أَن تَقَطَّعَ قُلُوبُهُمۡۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ
    The building which they built will never cease to be a cause of hypocrisy and doubt in their hearts, unless their hearts are cut to pieces. (i.e. till they die). And Allah is All-Knowing, All-Wise.
  • Chapter 13, Verse 28, The Thunder
    سورة الرعد
    ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَتَطۡمَئِنُّ قُلُوبُهُم بِذِكۡرِ ٱللَّهِۗ أَلَا بِذِكۡرِ ٱللَّهِ تَطۡمَئِنُّ ٱلۡقُلُوبُ
    Those who believe (in the Oneness of Allah - Islamic Monotheism), and whose hearts find rest in the remembrance of Allah, Verily, in the remembrance of Allah do hearts find rest.
  • Chapter 16, Verse 108, The Bee
    سورة النحل
    أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ طَبَعَ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ وَسَمۡعِهِمۡ وَأَبۡصَٰرِهِمۡۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡغَٰفِلُونَ
    They are those upon whose hearts, hearing (ears) and sight (eyes) Allah has set a seal. And they are the heedless!
  • Chapter 22, Verse 46, The Pilgrimage
    سورة الحج
    أَفَلَمۡ يَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَتَكُونَ لَهُمۡ قُلُوبٞ يَعۡقِلُونَ بِهَآ أَوۡ ءَاذَانٞ يَسۡمَعُونَ بِهَاۖ فَإِنَّهَا لَا تَعۡمَى ٱلۡأَبۡصَٰرُ وَلَٰكِن تَعۡمَى ٱلۡقُلُوبُ ٱلَّتِي فِي ٱلصُّدُورِ
    Have they not travelled through the land, and have they hearts wherewith to understand and ears wherewith to hear? Verily, it is not the eyes that grow blind, but it is the hearts which are in the breasts that grow blind.
  • Chapter 47, Verse 24, Muhammad
    سورة محمد
    أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ الْقُرْآنَ أَمْ عَلَىٰ قُلُوبٍ أَقْفَالُهَا
    Do they not then think deeply in the Quran, or are their hearts locked up (from understanding it)?
  • Chapter 63, Verse 3, The Hypocrites
    سورة المنافقون
    ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ آمَنُوا ثُمَّ كَفَرُوا فَطُبِعَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لَا يَفْقَهُونَ
    That is because they believed, then disbelieved, therefore their hearts are sealed, so they understand not.
  • Chapter 79, Verse 8, Those who drag forth
    سورة النازعات
    قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ
    (Some) hearts that Day will shake with fear and anxiety.
  • Chapter 83, Verse 14, Defrauding
    سورة المطففين
    كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ مَا كَانُوا يَكْسِبُونَ
    Nay! But on their hearts is the Ran (covering of sins and evil deeds) which they used to earn.
  • Chapter 104, Verse 7, The Traducer
    سورة الهمزة
    الَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى الْأَفْئِدَةِ
    Which leaps up over the hearts,
Load More...